At the ending of the dates, there was an elimination process, leaving only one date for each.
In February 2008, Doritos and MTV invited fans across the country to submit their profile on Doritos' website for a chance to be cast on the new reality dating series.
After all, a kick-ass girl needs a kick-ass profile. In it Webb, CEO of Webbmedia Group, a digital strategy agency, writes about how she signed up for dating websites as a man, then mined more than 100 profiles of "popular" women for key strategies. Tell him about your intense love for sweater-wearing Yorkies you start chatting.
Use upbeat, conversational language Cut the resume jargon and be your fun, amazing self.?
Diversify your everyday routine, enjoy flirting with real single women and men, browse naughty photos, and join chatrooms full of flirty singles.
Set as many dates as you can handle a day, invite like-minded singles for crazy and steamy nights out, live your life to the fullest.
To support this program, MTV re-branded its web site spicyandsweet.to be as an interactive community for hopefuls to submit their profiles.
Between February 25 and March 16, online viewers helped to determine the four "spicy" girls and four "sweet" guys to be cast in the show by the amount of time spent on their favorite profiles.
If your online profile is as dormant as that lacy negligee stuffed in the back of your sock drawer, maybe it's time to consider hitting refresh on your write-up. Keep your "About Me" short and sweet Read it: 100 words. You'll pique his interest but not scare him off with crazy specifics.The web site has garnered more than 19 million page views, with users averaging more than 30 minutes on the site for one visit.MTV debuted Next Or Not.com, the online companion to the series, in October 2007.调情 (tiáoqíng): to flirt 泡妞 (pàoniū): to pick up girls; to flirt with, hit on, or hook up with girls 辣妹 (làmèi): hot chick; sexy girl (literally, “spicy little sister”) 帅哥 (shuàigē): hunk; handsome guy (often used to address a man in a flattering way) 倍儿棒 (bèir bàng): northern Chinese slang for “really awesome”; one common use of this expression is to describe someone’s body 花瓶 (huāpíng): a beautiful person who is not intelligent, capable, or talented; eye candy (literally, “flower vase”) 绣花枕头 (xiùhuā zhěntou): synonym for 花瓶; someone (or something) beautiful but useless (literally, “embroidered pillow”) 撒娇 (sǎjiāo): [of females] to act like a spoiled child, speaking in the voice of a little girl, whining, pouting, acting clingy and dependent; such behavior on the part of a woman to her boyfriend or husband is considered charming in Chinese culture 女人小坏，男人疼爱 (nǚrén xiǎohuài, nánrén téng’ài): “If a woman behaves mischievously (more literally, “is a little bit bad” or “does little bad things”), a man will love her dearly.” 老牛吃嫩草 (lǎoniú chī nèncǎo): a relationship between two people with a large age gap (literally, “old cow eating tender grass”) 装嫩 (zhuāng nèn): to “pretend to be tender”; to act, speak, and/or dress much younger than one’s actual age 花 (huā): an adjective used to describe a player; horny, womanizing 花心 (huāxīn): to be fickle in love; to have a tendency to be unfaithful 花花公子 (huāhuā gōngzi): playboy; “player,” often one who dresses up like a dandy (literally, “flower prince”) 麦芽糖女人 (màiyátáng nǚrén): clingy, possessive woman (literally, “malt sugar woman,” as malt sugar is sticky) 约会 (yuēhuì): to have a date [with someone]; to make an appointment [with someone]; also, a date or appointment (noun) 网恋 (wǎngliàn): Internet dating AA制 (AA zhì): “going Dutch”; each person paying his or her share (often used as just “AA” in sentences, e.g.我们 AA 吧。) 有异性，没人性 (yǒu yìxìng, méi rénxìng): “Once you have a boyfriend or girlfriend, you forget your friends”; used to complain about a friend’s failure to spend time with you after starting to date someone new.For more Chinese slang expressions, read my previous post, Contemporary Chinese Slang Part 1.Comprehensive learning resources, advice, reviews, and links for people interested in Chinese can be found on our Chinese Language Resources for Travelers and Students page.Browse thousands of locals profiles, contact the ones you like most, enjoy communication, and exchange naughty photos.Use the full range of Naughty communication features to meet thousands of matches and make your naughty desires a reality with people who share your flirty imagination.(More literally, “Once you have someone of the opposite gender, you lose your humanity.”) 暗恋 (ànliàn): to have a crush (on); literally, “secretly love” 谈恋爱 (tán liàn’ài): to date; to “go steady” with; to have a relationship with 来电 (láidiàn): to have a romantic spark, feel electricity, have chemistry [with someone] 一见钟情 (yí jiàn zhōng qíng): love at first sight; to fall in love at first sight () 宝贝 (bǎobèi): “baby” or “dear”; a term of endearment for a loved one 老公 (lǎogōng): affectionate term for husband, originally from Cantonese but now in widespread use 老婆 (lǎopó): affectionate term for wife, originally from Cantonese but now in widespread use 私房钱 (sīfángqián): money kept secret from a wife or husband; e.g. If you are longing for a new steamy experience, flirty chats with like-minded singles, and real dates, you’re at the right place.